Traduciendo cosas que se mueven y se ven.

Características, curiosidades y disparates de la traducción audiovisual.

Sunday, September 25, 2011

¡Acción!

Bienvenidos.

Aquí compartimos las reglas, las dificultades, los trucos y los altibajos de la traducción audiovisual, el trabajo en el cual te pagan por comer pop.

Próximamente, la primera entrega de la serie El Traductor Audiovisual y el DSM IV: las personalidades múltiples de quien traduce para cine/tv .

Mientras tanto, sigue
en contacto a través de facebook, twitter o por correo electrónico.

No comments:

Post a Comment